Субтитр

18.09.2008 ж. at 19 сағат 25 минут 4 пікір

Бір-екі файлмен келетін еді, *.srt типті файл, бұл не деп ойлайтынмын. Сөйтсем, пайдасы көп екен.
Мысалы, жақсы көретін «Матрица» деген фильміңізді инеттен көшіріп алғанда, ағылшын тілінде болып шықты делік. Орысшасын қайта көшіресіз бе, әлде орысша субтитры бар фильмді қайтадан көшіріп аласыз ба? Оңай жолы бар екен.
Инеттен дәл осы фильмнің субтитрін, яғни «*.srt» типті файлын көшіріп аласыз, ол файлды кино жатқан каталогқа апарып саласыз да, киномен атын бірдей қыласыз. Киноның аты «Matrix.avi» болса, субтитріне, сәйкесінше, «Matrix.srt» деген ат берілу керек. Содан соң WinAMP немесе MediaPlayer Classic сияқты стандартты бір плеермен ашып қараңыз – вуаля! Кино орысша субтитрімен «сайрай» жөнеледі. ))))
Матрицаны осымен қарап отырмын енді )))

Advertisements

Entry filed under: Компотыр туралы.

Чат, чат, чат… 1023

4 пікір Add your own

  • 1. urimtal  |  21.09.2008 ж., 10 сағат 18 минут

    Қызық екен. Сонда субтитрлі файлдарды қайдан іздеу керек?

    Жауап беру
  • 2. ruslannnn  |  21.09.2008 ж., 22 сағат 20 минут

    Субтитрлі файлды «Скачать Субтитры для Матрица» деп гугльдеп не яхулеп жіберсең болды. Көп фильмдердікін табу қиындау екен.
    ЗЫ. Егер субтитрдің уақыты фильмнің уақытымен сәйкес келмесе, http://www.fansubs.ru/?l=2&c=1 адресі бойынша орналасқан бағдарламаны қолдануға кеңес беремін. Өзім іздеген бағдарламалардың ішіндегі ең ыңғайлысы осы болды әзірге.

    Жауап беру
  • 3. zhannur  |  22.09.2008 ж., 14 сағат 23 минут

    техниканың кереметтілігін айтсаңшы, тамаша. не керектің бәрі бар. Ал бұл ақпаратты шынымен мен білмеппін. рахмет.

    Жауап беру
  • 4. 666aiko999  |  22.09.2008 ж., 17 сағат 10 минут

    хоуменлиш деген сайт бар гой. сонда кинолар бар субтитурлармен. бірақ почему та, менде көшруге андай-мундайды запрет болғандықтан ба. көшрлмейді. тек текстін ғана көре алам.
    сайттың сілтемесі мынау: http://www.homeenglish.ru/
    негізі бар ғо, жзедем ағылшын тілінде кинолар ап келеді де, маған саған орысшаның керегі не деп ағылшын версиясын қойып қояды. мен болмаған кезде өздері орысшасын көріп отырады. мя яяя арамушкалар десе деп қоям. даже мен кейде қиналып кетіп орысшасын қоя қоян десем двддан мүлде қоя алмаймын бұл әрине өзімің шайниктігім шығар 🙂

    субтитурсыз өмір жоқтар жасасын 🙂

    Жауап беру

Пікір қалдыру

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Өзгерту )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Өзгерту )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Өзгерту )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Өзгерту )

Connecting to %s

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed



%d bloggers like this: